Нека сваки пође у другом смеру. Као у стара добра времена.
Za starých časů by ho uzemnil jednou ranou.
U starim danima, Nicky bi ga oborio jednim udarcem.
Takže, Dimitri, opět potřebuji vaši pomoc, jako za starých časů, hm?
Па, Димитри, још једном ми треба твоја помоћ. Као некада, хух?
Už to není jako za starých časů.
Više nije kao u stara vremena.
To bude jako za starých časů.
Bit æe baš kao u stara vremena.
Stane se něco, co se nestalo od Starých časů.
Dogodit će se nešto što se od davnih dana nije dogodilo.
Není to jako za starých časů.
U svakom sluèaju, sad se radi drugaèije.
Bylo by to jako za starých časů.
U odnosu na ovo, zatvorenièki kamp izgledaæe kao disko.
Je to jak za starých časů.
To je stari Hail Mary plan.
Už tomu není jako za starých časů.
Ne slièim tvojoj vrsti u tim danima.
No tak, bude to jako za starých časů.
Oh, ma hajde, biæe kao u stara vremena.
Je to jako za starých časů, co Louisi?
To nas podseæa na stare dane, zar ne Luise?
Nedá vám to a porovnáváte se s těmi ze starých časů.
Не могу а да се не упоредим с њима.
Otevři Red Bull, je čas prohnat Maria jako za starých časů.
Otvori Red Bull, vrijeme je da igramo Maria kao nekad.
Pojď bratříčku, bude to jako za starých časů.
Doði, mali brate, igrajmo se kao u stara vremena.
Já jen chci, abyste mi věřila vy. Jako za starých časů.
Samo želim da ti veruješ u mene, kao nekada.
Co zápas jako za starých časů?
Borba u ime dobrih starih vremena?
Bude to jak za starých časů.
Biæe kao u stara dobra vremena.
My tři pohromadě, jako za starých časů.
Nas troje zajedno, kao u stara vremena.
Bylo to jak za starých časů.
I ja. Kao u dobra stara vremena.
Jen se bavili, jako za starých časů.
Zabavljali se kao u stara vremena.
Za starých časů nás levná láhev Flor de Cana činila šťastnými celou noc.
U prošlosti, boca jeftinog "Flor de Cana" ruma, držala nas je sreænim cijelu noæ.
To není jako za starých časů, kdy jsi ho mohl hodit do řeky plné obětí tuberkulózy.
Mislim, nije kao nekad kada ih bacimo u Temzu sa ostalima obolelim od tuberkuloze.
Ivan Anatolivič Fontanov, jako za starých časů.
Ivan Anatolivich Fontanov, kao u stara vremena.
Vypadá to jako za starých časů.
Ovo se čini kao stara vremena.
Pojď pro mě zase pracovat, jako za starých časů.
Vrati se i radi za mene, kao u stara vremena.
Ta žena říkala, že trvá 8 hodin se tam dostat, ale za starých časů.
Dama je rekla da æe trebati oko osam sati do tamo, kao nekada ranije.
Jako za starých časů, co, Finchi?
Baš kao u stara vremena, Finèe?
Za starých časů, asi před 10 minutami, jsme dělali dobré zprávy.
Некада, односно од пре 10 минута, добро смо радили вести.
Jen vy a já, jako za starých časů.
Samo ti i ja, kao u stara vremena.
Co kdybych se vplížila na kolej a pak přenocovala jako za starých časů?
A kako bi bilo da se ja ušunjam u spavaonice i tamo provedem noæ u ime starih vremena?
A když jsme to vzali, řekl jsi, že to bude jako za starých časů, ale teď se chováš jako padouch ty, a ne on.
A ti si rekao kad smo ovo poèeli, da æe biti kao u stara vremena, ali sad, ti se ponašaš kao loš tip, a ne on.
Jo, přesně jak za starých časů.
Da, to je baš kao u stara vremena.
Chci si s ním promluvit osobně, jako za starých časů.
Želim razgovarati s njim lice u lice, kao u stara vremena.
Takže za starých časů, před digitalizací rozhlasu, když jste si ladili stanici a slyšeli jste "crrcckkk" na stanici, kterou jste chtěli poslouchat, tak to byl šum.
U doba pre digitalnog radija, kad ste tražili stanicu na radiju i ako biste čuli "krrrrrr" tamo gde treba da bude stanica, to su bile smetnje - buka.
Za starých časů to znamenalo vytáhnout svazek a projít si ho hezky abecedně, možná občas odbočit, byla to zábava.
У стара времена, то је значило да извадите велики том и претражујете по азбуци, можда да негде одлутате, што је било забавно.
Za starých časů by to pro ni byla zastrašující schůzka, ale její nastavení mysli bylo jiné.
Рекла је да би раније то био веома засташујући састанак за њу, али њен став је био другачији.
3.7871308326721s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?